French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 11311140 of 65302 articles for Art. L 441-3-1

French Public Health CodeIn force
Chapter V: School and university health services.

Article L2325-3

As stated in article L. 541-3 of the Education Code, reproduced below: "In each department and arrondissement capital, in each commune with a population of more than 5,000 and in communes designated b…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Control by the administrative authority.

Article L3345-3

In the absence of a request from a body mentioned in articles L. 213-1 or L. 752-4 of the Social Security Code or article L. 723-3 of the Rural and Maritime Fishing Code within the time limit set in t…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 5: Other service providers

Article L775-32

I.-The articles mentioned in the left-hand column of the following table shall apply in the Wallis and Futuna Islands, in the wording indicated in the right-hand column of the same table: Articles app…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter VII: Special provisions for certain types of research

Article L1127-3

The research referred to in 1° of Article L. 1121-1 relating to devices incorporating products of human or animal origin, or in the manufacture of which products of human or animal origin are involved…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Section 2: Adaptation provisions

Article L3381-3

For the application of the provisions of Book II in the French Southern and Antarctic Territories: 1° The second paragraph of Article L. 3200-1is deleted; 2° Article L. 3212-1 1° is worded as follows:…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Chapter III: Public contracts concluded by a contracting authority

Article L2513-3

Public service contracts awarded by a contracting authority providing postal services within the meaning of 5° of Article L. 1212-3 and relating to: 1° Electronic mail services provided entirely by el…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter I: Scope and implementation.

Article L2341-3

The provisions of this Title apply to 1° to a Community-scale undertaking or group of undertakings whose registered office or that of the parent undertaking is in France ; 2° To the Community-scale un…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Chapter IV: Performance of the concession contract by third parties

Article L3134-3

Concession contracts, with the exception of those relating to rail passenger transport mentioned in Chapter I of Title II of Book I of Part Two of the Transport Code covered by Article 5(3) of Regulat…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter II: Introduction of profit-sharing.

Article L3312-3

In companies employing at least one employee and less than two hundred and fifty employees, the following may benefit from the provisions of this Title:1° The managers of these companies ;2° The chair…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: Treasury bills

Article L213-31

Without prejudice to the penalties that may be applied by the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution in the same way as for breaches of banking regulations, any failure to comply with the ob…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More