Article L223-1
Bons de caisse are non-negotiable registered securities with an undertaking by a trader to pay on a specific date, issued in return for a loan. The conditions under which they are issued and offered f…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 821–830 of 36923 articles for “Art. L 411-69”
Bons de caisse are non-negotiable registered securities with an undertaking by a trader to pay on a specific date, issued in return for a loan. The conditions under which they are issued and offered f…
The provisions of article L. 225-69-1, relating to the proportion of members of the supervisory board of each sex, are applicable without threshold conditions to companies whose shares are admitted to…
The agents mentioned in article…
I.-If irreducible subscriptions and, where applicable, reducible subscriptions have not absorbed the entire capital increase: 1° The amount of the capital increase may be limited to the amount of subs…
A foreign national applying for the issue of a temporary or multi-annual residence permit on a basis other than that for which he/she was issued with the residence permit or long-stay visa referred to…
…es cannot obtain the production, communication or transmission of the documents referred to in articles L. 221-7, L. 223-26, L. 225-115, L. 225-116, L. 225-117, L. 225-118, L. 225-129, L. 225-129-5, L…
Subject to the exceptions provided for in article L. 426-18, a foreign national residing in France on a long-stay visa as defined in 2° of article L. 411-1, a temporary residence permit or a multi-ann…
A legal entity may be appointed to the Supervisory Board. When appointed, it is required to designate a permanent representative who is subject to the same conditions and obligations and incurs the sa…
Natural or legal persons registered in the register referred to in I of article L. 211-18 of this code may enter into any timeshare contract governed by articles L. 224-69 et seq. of the French Consum…
In companies which, at the close of two consecutive financial years, employ at least one thousand permanent employees in the company and its direct or indirect subsidiaries whose registered office is…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More