French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 561570 of 50464 articles for Art. L 411-58 to L 411-62

French Labour CodeIn force
Paragraph 2 : The EC quality assurance system for supervised production

Article R4313-62

The EC quality assurance system for production with surveillance is the procedure whereby a manufacturer: 1° has a quality assurance system approved by a notified body of his choice ; 2° entrusts this…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Specific solidarity allowance.

Article D5424-62

Beneficiaries of the specific solidarity allowance, under the conditions and according to the procedures set out in 2° and 3° of article R. 5423-1 and in articles R. 5423-12 to R. 5423-14 and R. 5425-…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-sub-paragraph 3: Filing of accounting documents and declaration of confidentiality of annual accounts

Article A123-62

Savings and provident institutions file the annual financial statements, the decision on the allocation of profits, the annual report of the general manager or the management board, the annual report…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Sales and transfers of shares

Article R4381-62

If, on expiry of the period provided for in Article R. 4381-59, the rightful claimants of the deceased member have not exercised their option to transfer their shareholder's shares and if no prior con…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 4: Agency System Steering Committee

Article R1411-58-2

I.-The Committee meets when convened by its Chairman or at the request of the majority of its full members. The Chairman sets the agenda, based on the annual work programme adopted by the Committee an…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 5: The electronic portal

Article R814-58-6

The personal data and information recorded in the electronic portal provided for in the second paragraph of article L. 814-2 are as follows: 1° In the case of debtors subject to safeguard, receivershi…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Rules specific to the drawing of lots

Article D1411-58-7

For the renewal of each of the Boards of Directors mentioned in article L. 1411-5-2, lots shall be drawn to determine, from among the persons called upon to appoint a single member or an odd number of…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 5: The electronic portal

Article R814-58-8

The persons referred to in 2° and 3° of article R. 814-58-6 as well as their authorised employees or the persons to whom authority has been given to carry out the dematerialised procedural acts in que…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 5: National Patent Register

Article R613-58-2

Failing an express decision within the time limit mentioned in Article R. 613-58-1, the application is deemed to have been accepted.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Rules specific to the election of employee representatives

Article R1411-58-12

Staff representatives are not taken into account for the application of the first paragraph of I of Article L. 1411-5-2: 1° When it is established, on the date of drawing up the electoral lists for th…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More