Article L1852-6
A communal or inter-communal fire brigade is composed of: l° Professional fire fighters; 2° Volunteer fire fighters.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1861–1870 of 50464 articles for “Art. L 411-58 to L 411-62”
A communal or inter-communal fire brigade is composed of: l° Professional fire fighters; 2° Volunteer fire fighters.
Fire and rescue centres under the authority of communes or public establishments for inter-communal cooperation with a communal or inter-communal fire brigade are classified as fire and rescue service…
The fire and rescue services are only required to carry out interventions that are directly related to their public service missions as defined in article L. 1852-2 If they have carried out interventi…
In the exercise of their police powers, the mayor and the High Commissioner of the Republic in French Polynesia implement the resources under the responsibility of the fire and rescue services under t…
In the event of operational difficulties, a communal or inter-communal fire brigade is disbanded by order of the High Commissioner, following the opinion of the mayor or the president of the deliberat…
The fire and rescue services are responsible for preventing, protecting against and fighting fires. They contribute, along with the other services and professionals concerned, to protecting against an…
The fire and rescue services are placed for employment under the authority of the mayor or the high commissioner, acting within the framework of their respective police powers. To carry out the preven…
Professional or volunteer firefighters who are officers and, when they are chosen from among professional or volunteer firefighters who are not officers, fire and rescue centre chiefs and communal or…
References to provisions that are not applicable in the local authority are replaced by references to provisions with the same purpose that are applicable there.
Articles L. 112-1, L. 112-2 and L. 333-5 of this Code do not apply to Saint-Pierre-et-Miquelon.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More