French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 13511360 of 50464 articles for Art. L 411-58 to L 411-62

French Public procurement codeIn force
Section 1: Provisions common to sub-contracts

Article L2393-3

The purchaser may require the contract holder to:1° Put economic operators out to tender in order to select them as subcontractors;2° Subcontract part of the contracts.For the purposes of this article…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Chapter III: Provisions specific to Book III

Article L2633-1

For the application of article L. 2341-1 in Saint-Martin, the references to articles 1741 to 1743, 1746 and 1747 of the General Tax Code are replaced by references with the same purpose applicable loc…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Chapter I: Provisions specific to Book I

Article L2631-1

For the application of the legislative provisions of Book I to Saint-Martin: 1° In article L. 2141-1, the references to articles 1741 to 1743, 1746 and 1747 of the General Tax Code are replaced by ref…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Chapter V: Provisions specific to Book V

Article L2645-1

For the application of the legislative provisions of Book V in Saint-Pierre-et-Miquelon: 1° In article L. 2512-1, 2° is worded as follows: "2° A legal instrument such as an international agreement rel…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Section 1: Provisions common to sub-contracts

Article L2393-6

The purchaser may ask the candidate, tenderer or contract holder to indicate the identity of the subcontractors it intends to use and the nature and scope of the services to be entrusted to them. It m…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Chapter III: Provisions specific to Book III

Article L2643-1

For the application of the legislative provisions of Book III to Saint-Pierre-et-Miquelon: 1° In Article L. 2313-2, the words: "or a public body of the European Union" are deleted; 2° In Article L. 23…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Chapter I: Provisions specific to Book I

Article L2621-2

When purchasing a motor vehicle, purchasers shall take into account the energy and environmental impact of the vehicle over its lifetime, subject to the conditions and exceptions laid down by regulati…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Chapter III: Provisions specific to Book III

Article L2623-1

For the application of the legislative provisions of Book III to Saint-Barthélemy: 1° In Article L. 2313-2, the words: "or a public body of the European Union" are deleted; 2° In Article L. 2313-3, th…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Section 1: Provisions common to sub-contracts

Article L2393-7

By way of derogation from the provisions of article L. 2393-1, the purchaser may require certain essential tasks of the contract to be carried out directly by the contractor, in particular for reasons…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Section 1: Provisions common to sub-contracts

Article L2393-8

The purchaser may not accept an economic operator proposed by the candidate, tenderer or holder as a subcontractor if it is placed in a case of exclusion mentioned in…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More