Article L511-53
Credit institutions and finance companies devote the necessary human and financial resources to training the persons mentioned in I of article L. 511-52.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 241–250 of 36829 articles for “Art. L 411-53”
Credit institutions and finance companies devote the necessary human and financial resources to training the persons mentioned in I of article L. 511-52.
Lease-purchase or lease contracts accompanied by a promise to sell relating to the properties mentioned in a of 1° of Article L. 313-1 are subject to the provisions of this chapter, under the conditio…
A decree shall determine the conditions under which decisions to grant, refuse or withdraw authorisation are taken and notified, as well as the reporting requirements applicable to branches authorised…
In cases where the contract of sale or provision of services provided for in article L. 312-52, the seller or service provider shall reimburse, on simple request, any sum that the buyer may have paid…
Refusal to convert is sufficiently justified if the lessor provides evidence that he intends to take over the premises at the end of the current three-year period, either in application of articles L.…
In the absence of an agreement referred to in Article L. 3142-52: 1° The maximum duration of the leave is twenty days per year ; 2° The time limits within which the employee must submit his request fo…
The annual proceeds of the municipal tax are allocated, subject to the provisions of the first paragraph of article L. 2333-52 : 1° A des interventions favorisant le développement agricole et forestie…
I.-When it adopts a resolution measure in respect of a person referred to in Article L. 311-1, the collège de résolution shall notify its decision :1° the Minister for the Economy and, where applicabl…
Unrestricted access is granted to all the information and attachments contained in the register, as well as to the supporting documents kept: 1° Registered persons for data concerning them; > The foll…
I. - The resolution board may use a bridging institution to acquire, on one or more occasions, on a provisional basis and with a view to a sale under the conditions it sets, in compliance with competi…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More