Article L225-21-1
A director may become an employee of a public limited company on whose board he sits if, at the close of a financial year, that company does not exceed the thresholds defining small and medium-sized e…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 231–240 of 69730 articles for “Art. L 3324-10 and R 3324-21-1”
A director may become an employee of a public limited company on whose board he sits if, at the close of a financial year, that company does not exceed the thresholds defining small and medium-sized e…
Taxpayers pay the tax to the accounting agent of the Centre national du cinéma et de l'image animée in monthly or quarterly instalments according to the frequency of their value added tax return. Thes…
Applications for authorisation are examined by local government departments.
The basis for the proportional contribution is determined by the proceeds from the sale of admissions or, in the case of a cinema access package giving entitlement to multiple admissions, the sums cor…
Where, for one or more of the modes of exploitation, the line producer directly exploits an audiovisual work, he shall draw up the corresponding exploitation account in accordance with sub-section 1 o…
At a meeting to which the accused party is invited, the rapporteur presents the facts of which he has knowledge to the Regulatory Control Commission. He sets out his opinion on these facts and, where…
If the requests provided for in Article R. 53-21-11, the public prosecutor shall inform the register management department, which shall immediately rectify or delete the data, depending on the case. I…
The anonymity of the staff of the French Office for the Protection of Refugees and Stateless Persons responsible for examining asylum applications and conducting personal interviews with applicants is…
A foreign national with health insurance who provides proof of either having held a temporary or multi-annual residence permit bearing the word "student" issued on the basis of articles L. 422-1, L. 4…
Where the transfer decision taken pursuant to article L. 341-2. When the transfer is envisaged after the four-day period from the decision to place the person in the waiting area has expired, the admi…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More