French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 6170 of 67236 articles for Art. L 321-3 and L 321-4

French Commercial codeIn force
Section 4: The National Register of Companies

Article D123-321

The amounts of the fees payable pursuant to Article L. 123-54 are set, for each formality, by the tables in Appendix 1-4 of this book. No fee is payable in the event of amendments made by the keeper o…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: General duties of midwives.

Article R4127-321

Any competition between midwives and doctors, pharmacists, medical auxiliaries or any other persons, even those not involved in medicine, is prohibited.Competition is understood to mean intelligence b…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Composition.

Article R6152-321

Hospital practitioners practising in the discipline corresponding to a section are eligible to vote. Practitioners in a position of availability are not eligible to vote. Voter status is determined: 1…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Chapter I: Investment services and related services

Article L321-4

Articles L. 312-19, L. 312-20 and L. 312-21-1 are applicable to accounts opened in the books of persons providing investment or related services as provided for in Articles L. 321-1 and L. 321-2.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter I: Voluntary sales of furniture by public auction.

Article L321-36

Public auction sales of State-owned movable property and all sales of movable property carried out in the domanial form shall continue to be carried out in accordance with the procedures set out in Ar…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter I: Voluntary sales of furniture by public auction.

Article L321-31

The organiser of the sale shall ensure that the expert whose assistance he enlists complies with the obligations and prohibitions respectively set out in the first paragraph of Article L. 321-30 and t…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter I: Voluntary sales of furniture by public auction.

Article L321-32

The expert mentioned in article L. 321-29 may not describe, present, estimate or put up for sale any property belonging to him, nor may he acquire, directly or indirectly on his own account, any prope…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 1: General provisions.

Article L321-4

Only operators meeting the conditions defined in this article may organise and conduct voluntary sales of movable property by public auction and electronic auctions.I.-If a natural person, the operato…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 1: General provisions.

Article L321-4-1

Continuing professional training is compulsory for natural persons who manage voluntary sales of furniture by public auction, within the meaning of article L. 321-9. The Conseil d'Etat decree provided…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter I: Voluntary sales of furniture by public auction.

Article L321-33

The fact, for any person not on the list provided for in Article L. 321-29 to use the name referred to in that article, or a name with a resemblance likely to cause a misunderstanding in the mind of t…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More