Article L314-12
When a credit transaction is intended to group together credits mentioned in article L. 313-1, the new credit agreement is subject to chapitre III. Any credit consolidation transaction secured by a mo…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 41–50 of 42558 articles for “Art. L 314-6”
When a credit transaction is intended to group together credits mentioned in article L. 313-1, the new credit agreement is subject to chapitre III. Any credit consolidation transaction secured by a mo…
The lender who grants a credit consolidation transaction comprising one or more revolving credit agreements mentioned in article L. 312-57 reimburses the amount due under these loans directly to the o…
Where a payment order for an individual payment transaction is transmitted via a payment instrument covered by a payment services framework contract governed by the provisions of Subsection 2 or a dep…
The provisions of this Chapter shall not apply to payment transactions carried out between payment service providers for their own account.
An order of the Minister for the Economy specifies the information to be provided to a natural person not acting for business purposes if his payment service provider is located in Saint-Pierre-et-Miq…
The information and conditions provided for in this section shall be communicated in clear and easily understandable terms and form. They shall be communicated in French unless otherwise agreed by the…
I. - The information provided for in this chapter shall be supplied free of charge to the Payment Service User.II. - The payment service provider and its customer may agree to the provision of additio…
A decree lays down the rules governing the closing hours of public houses whose main activity is the operation of a dance floor. This decree may stipulate that the sale of alcohol is no longer authori…
The independent guarantee defined in article 2321 of the French Civil Code may not be taken out in connection with credit covered by Chapters II and III of this Title..
For the application of Chapter II and III of this title, where the creditor wishes to make available or provide information and documents on a durable medium other than paper, the creditor shall first…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More