Article R313-11
Notwithstanding article L. 231-1 of the Code des relations entre le public et l'administration, silence kept for more than one month by the mayor on the request for validation of the reception certifi…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 181–190 of 36641 articles for “Art. L 313-51”
Notwithstanding article L. 231-1 of the Code des relations entre le public et l'administration, silence kept for more than one month by the mayor on the request for validation of the reception certifi…
If the attestation d'accueil is signed by a French national or by a foreign national exempted from the obligation to hold a residence permit pursuant to article L. 221-1, it shall include, in addition…
In order to obtain validation from the mayor, the signatory of the attestation d'accueil must go in person to the town hall with one of the documents mentioned in articles R. 313-7 and R. 313-8, a doc…
A charge on real property, conferring a guarantee equivalent to a 1st ranking mortgage within the meaning of article L. 313-42, is one that gives the creditor, regardless of the debtor's legal situati…
The contracts referred to in 2 of article L. 313-7 are subject to compulsory or optional publicity, depending on the stipulations they contain, with the land publicity department in accordance with th…
Before making the offer referred to in Article L. 313-24, and unless it is clear that this is not the case, the creditor or credit intermediary shall ask the borrower whether the purpose of the credit…
This sheet referred to in article L. 313-10 in particular specifies: 1° The definition and description of the types of cover offered under the insurance to the borrower; 2° Where applicable, the chara…
Beneficiaries of the surety undertakings referred to in article D. 313-26 may obtain, on simple request to the Fonds de garantie des dépôts et de résolution, additional information on the conditions o…
Credit institutions and finance companies shall provide the beneficiaries of the surety undertakings referred to in article D. 313-26, as well as any person who so requests, with all relevant informat…
The information required pursuant to articles R. 222-1 and R. 222-2 of this code and R. 341-16 of the Monetary and Financial Code which appear in the European Standardised Information Sheet are deemed…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More