French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 171180 of 38795 articles for Art. L 311-11

French Sports CodeIn force
Chapter I: Nature sports

Article L311-6

When works are likely to affect, due to their location or nature, the areas, sites and itineraries included in the plan mentioned in article L. 311-3 as well as the practice of nature sports that are…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section I: General provisions

Article L311-2

The expression "critical functions" refers to the activities, services or operations of a person mentioned in Article L. 311-1 with the following characteristics: they are provided by this person to t…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Subsection 1: Conditions for initiating resolution proceedings

Article L311-18

I.-The supervisory board and the members mentioned in 1° and 2° of I of Article L. 612-8-1 of the Monetary and Financial Code may refer the situation of a person mentioned in Article L. 311-1 to the r…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Single chapter

Article L311-4-1

The amount of the remuneration provided for in Article L. 311-3 specific to each medium is brought to the attention of the purchaser when the recording media mentioned in Article L. 311-4 are put up f…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Single chapter

Article L311-7

…uneration for private copying of phonograms benefits authors within the meaning of this code in equal parts, performers in equal parts and producers in equal parts. Remuneration for private copying of…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section II: Provisions relating to the preparation, assessment and implementation of preventive recovery plans

Article L311-5

I.-The following are subject to the obligation to draw up and maintain a preventive recovery plan: 1° The persons referred to in Article L. 311-1, whose total assets, assessed in accordance with the p…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Tourism CodeIn force
Subsection 1: Relations between lessors and lessees of buildings used for the hotel trade

Article L311-2

Before carrying out any work, the tenant must notify his landlord of his intention by registered letter with acknowledgement of receipt. This notification must be accompanied by an execution plan and…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Tourism CodeIn force
Subsection 2: Relations between hoteliers and online reservation platforms

Article L311-5-3

A fine of €30,000, which may be increased to €150,000 in the case of a legal entity, shall be imposed if the legal representative of the online reservation platform operates without a contract conclud…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Single chapter

Article L311-5

The types of media, the rates of remuneration and the methods of payment thereof shall be determined by a commission chaired by a representative of the State and composed, in addition, as to half, of…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Subsection 4: Provisions relating to the establishment of a relay facility

Article L311-39

The collège de résolution shall withdraw the authorisation of the bridge institution no later than two years after the last transfer made pursuant to II of Article L. 311-35. The collège de résolution…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More