Article L2563-2-2
In all communes where a first numbering operation is carried out, half of the cost of the operation, if completed before 31 December 2008, is subject to financial compensation in the form of an except…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 711–720 of 66695 articles for “Art. L 255-1 al. 2”
In all communes where a first numbering operation is carried out, half of the cost of the operation, if completed before 31 December 2008, is subject to financial compensation in the form of an except…
Any professional who disregards the prohibitions set out in 1° to 3° of article L. 121-23 is punishable by an administrative fine of up to 15,000 euros for a natural person and 75,000 euros for a lega…
I.-Any breach of the laws, regulations or professional obligations applicable to the persons mentioned in I and II of article L. 321-4 and to persons authorised to manage sales pursuant to the first p…
Only the following may issue savings bonds1° Credit institutions ;2° Natural persons and companies that operate as traders and have drawn up the balance sheet for their first financial year.Savings bo…
Only profits made at the end of a financial year may be entered in the annual accounts. The profit made on a transaction that has been partially completed and accepted by the other party may be entere…
Regularly kept accounting records may be admitted in court as evidence between traders of commercial transactions. If they have been irregularly kept, they may not be invoked by the author for his own…
Accounting documents are drawn up in euros and in the French language. Accounting documents and supporting documents are kept for ten years. Accounting documents relating to the recording of transacti…
All traders are required to open an account with a credit institution or a postal cheque office.
Annual accounts must comply with the principle of prudence. In drawing them up, the trader, whether a natural or legal person, is presumed to be continuing his business. Even if there is no or insuffi…
Financial securities, which include transferable securities within the meaning of the second paragraph of article L. 228-1 of the French Commercial Code , may only be issued by the State, a legal enti…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More