French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 4150 of 66695 articles for Art. L 255-1 al. 2

French Intellectual Property CodeIn force
Section 2: Criminal proceedings

Article L716-11-2

Corporate entities held criminally liable, under the conditions set out in the'article 121-2 of the Criminal Code, for the offences defined in articles L. 716-9 to L. 716-11 shall incur, in addition t…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Paragraph 2: Administrative penalties

Article L341-26-1

A failure by the lender to comply with one of the obligations set out in the last paragraph of article L. 313-8 is punishable by an administrative fine of up to €3,000 for a natural person and up to €…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 2: Compulsory powers.

Article L5215-20-1

I. - Urban communities existing on the date of promulgation of the loi n° 99-586 du 12 juillet 1999 relative au renforcement et à la simplification de la coopération intercommunale continue to exercis…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Paragraph 1: Provisions common to the publication of a book in printed and digital form

Article L132-17-2

I.-The publisher is obliged to ensure the permanent and ongoing exploitation of the book published in printed or digital form. II.-The transfer of exploitation rights in printed form is automatically…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 1: Funeral services

Article L2223-21-1

The estimates provided by the régies and authorised companies or associations must comply with model estimates established by order of the minister responsible for local authorities.These estimates, u…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 1: Funeral services

Article L2223-25-1

Agents who carry out their duties in direct contact with families or who personally participate in the conclusion or execution of one of the funeral services provided for by 2°, 3°, 6° and 8° of artic…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Supervision and inspection.

Article L811-11-2

Statutory auditors shall inform the authorities entrusted with the supervision, inspection and control of court-appointed administrators of the results of their assignment and report any anomalies or…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 2: The Management Board and the Supervisory Board

Article L22-10-20

The report referred to in the last paragraph of article L. 225-68 includes the information defined in articles L. 22-10-9 to L. 22-10-11 as well as article L. 225-37-4.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 2: The Management Board and the Supervisory Board

Article L22-10-23

In companies whose shares are admitted to trading on a regulated market, in the event of the appointment as a member of the Management Board of a person linked by an employment contract to the company…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 2: The Management Board and the Supervisory Board

Article L22-10-25

In companies whose shares are admitted to trading on a regulated market, the supervisory board shall determine, if it so wishes, the remuneration of its chairman and vice-chairman elected pursuant to…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More