French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 4150 of 61027 articles for Art. L 242-1

French Insurance CodeIn force
Book II: Compulsory insurance

Article A250-2

Any insurance undertaking authorised to insure any of the risks referred to in articles L. 125-1, L. 211-1, L. 220-1, L. 241-1 and L. 242-1 shall make available to any person, on request, insurance ap…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter II: Business project support contract

Article R5142-3

For the purposes ofArticle L. 242-1 of the Social Security Code, and notwithstanding the provisions of the sixth paragraph of Article R. 242-1 of this code, the income corresponding to the receipts (e…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Chapter I: Special provisions relating to general insurance in the départements of Bas-Rhin, Haut-Rhin and Moselle

Article L191-7

Without prejudice to the provisions of articles L. 211-17 and L. 242-1, the compensation due to the insured shall bear interest at the legal rate from the end of the month following the declaration of…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Use of the account for part-time work

Article D4163-29

The amount of the additional remuneration is determined by applying the coefficient for the reduction in working hours mentioned in article D. 4163-26, to the income from work as taken into account fo…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 4: Capital increase.

Article L3332-22

…ed by the difference between the subscription price and the average of the prices mentioned in article L. 3332-19, by the difference between the subscription price and the sale price determined pursua…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 1: Financing obligation for employers with fewer than eleven employees

Article L6331-1

Employers with fewer than eleven employees pay the vocational training contribution referred to in 2° of article L. 6131-2 of this code by paying 0.55% of the amount of earned income used to calculate…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Allocation of funds from the joint fund

Article R2135-29

Each year, the bodies mentioned in II of article L. 2135-10 communicate to the joint fund the amount of remuneration paid to the employees mentioned in the same article and included in the base for so…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Provisions relating to Mayotte

Article R5522-84

For the application of article R. 5142-3 in Mayotte, the words: "within the meaning of article L. 242-1 of the Social Security Code" are replaced by the words: "within the meaning of article 28-1 of o…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Financing obligations of employers with at least eleven employees

Article L6331-3

Employers with at least eleven employees pay the vocational training contribution referred to in 2° of article L. 6131-2 of this code by paying 1% of the amount of earned income used to calculate the…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Payments.

Article L3332-13

The company's contribution may not replace any of the remuneration elements, such as those taken into account to determine the basis of contributions defined inarticle L. 242-1 of the Social Security…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More