French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 40914100 of 69476 articles for Art. L 231-1 à L 231-8

French Commercial codeIn force
Chapter II: General shops

Article L522-12

The prefectoral decree authorising the opening of the general shop subjects its operator to the obligation of a bond. The same obligation applies to the establishments referred to in article L. 522-8.…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter III: General obligations of traders

Article A123-7

A strategic college is hereby set up under the authority of the Minister for the Economy to oversee the monitoring of the processing of company formalities, authorisations to access or carry out their…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 1: Beneficiaries

Article L5141-1

The following may benefit from aid for setting up or taking over a business, under the conditions laid down in this chapter, when they set up or take over an economic, industrial, commercial, craft, a…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Chapter I: National Design Litigation

Article L521-1

Any infringement of the rights of the owner of a design or model, as defined in articles L. 513-4 to L. 513-8, constitutes an infringement engaging the civil liability of its author. Facts subsequent…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 4: Form, content and transmission of the contract.

Article L1242-12

Fixed-term employment contracts must be in writing and contain a precise definition of the reason for the contract. Failing this, it is deemed to have been concluded for an indefinite period.It shall…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 2: Authorisation

Article A212-32

The decision to authorise the training body issued by the Regional Director of Youth, Sport and Social Cohesion sets out in particular:1° The maximum number of trainees in a complete training course f…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 2: Authorisation

Article A212-31

The advisory opinion of the National Technical Director mentioned in article R. 212-10-12 is deemed favourable in the absence of a response within two months of the matter being referred to him by the…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 2: Authorisation

Article A212-29

The content of the specifications provided for in article R. 212-10-9 is set out in appendix II-2-1.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 2: Authorisation

Article A212-30

All training organisations must comply with all the general and specific clauses of the specifications in order to be approved. An accredited training organisation is deemed to meet the general clause…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 2: Authorisation

Article A212-33

In accordance with article R. 212-10-13, the authorised training body must: 1° Submit to the regional directorate for youth, sport and social cohesion a provisional annual calendar of training session…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More