French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 361370 of 69476 articles for Art. L 231-1 à L 231-8

French Labour CodeIn force
Chapter IV: Actions and resources of members of multidisciplinary occupational health teams.

Article L4624-8-1

The employee may object to the occupational physician responsible for monitoring his state of health having access to his shared medical file referred to inarticle L. 1111-14 of the Public Health Code…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 2: Prohibitions

Article L511-8-1

I. - Notwithstanding any provision to the contrary, any credit or financial institution referred to in Article L. 511-22 or Article L. 511-23 may, when carrying on business in France, use the same nam…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Appendices

Article Annexe I à l'article R4312-1

Technical rules on health and safety applicable to new machines or machines considered as new mentioned in article R. 4312-1 of the Labour Code General principles. 1° The manufacturer of a machine mus…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 4: Incompatibilities.

Article L812-8-1

The persons mentioned in III of article L. 812-2 are subject to the rules of incompatibility set out in their statutes.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 2: Creation

Article L5211-5-1 A

I.-Public establishments for inter-municipal cooperation with their own tax status may be created by sharing an existing community of communes or agglomeration community under the conditions provided…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 4: Bonds issued by foundations

Article L213-21-1-A

Subsection 3, with the exception of article L. 213-20-1 and the last paragraph of article L. 213-10, applies to foundations with legal personality, subject to the following provisions. In article L. 2…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 1: Granting of exploitation licences and collection of income from the exploitation of rights

Article L324-8-1

In the cases provided for by this code, a contract authorising the exploitation of protected works or subject matter concluded by a collective management organisation approved for this purpose by the…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 5: Financial provisions

Article L5216-8-1

The loss of revenue suffered by the conurbation community as a result of the extension from fifteen to twenty-five years of the exemptions from property tax on built properties provided for in article…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section V: Financial arrangements for the guarantee fund.

Article L421-8-1

The time limits stipulated in article L. 313-3 of the Monetary and Financial Code do not run against the guarantee fund until the day on which it receives the information justifying its intervention.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
section 2: Contracts concluded between a performer and a videogram producer

Article L212-8

The stipulations of the conventions or agreements mentioned in the preceding articles may be made binding within each sector of activity for all those concerned by order of the competent minister.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More