French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 971980 of 38228 articles for Art. L 228-15

French General Tax CodeIn force
1c: Capital gains realised in the course of an agricultural, craft, commercial, industrial or liberal activity

Article 151 sexies

I. - The capital gain realised in the context of an agricultural, craft, commercial, industrial or liberal activity is calculated, if the property sold has been included in the taxpayer's private asse…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Definitions

Article R1233-15

An establishment within the meaning of Article L. 1233-57-9 is an economic entity subject to the obligation to set up an establishment social and economic committee. A closure within the meaning of ar…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 1: Merger

Article R236-15

The period provided for in the third paragraph of article L. 236-14 is three months from the last publication formality or the sending of the simple or registered letter provided for in article R. 236…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Parental presence leave

Article R1225-15

For the application of article L. 1225-62, the particular seriousness of the illness, accident or disability and the need for a sustained presence and constraining care are attested by a medical certi…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 2: Control of budgetary acts (R).

Article R1612-15

In the event that an exceptional grant is awarded to a commune, pursuant to article L. 2335-2, the prefect shall inform the chambre régionale des comptes (regional audit chamber) via the public prosec…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 3: Ethics officers in health authorities and bodies

Article R1451-15

…ority or body has an ethics committee, the report referred to in the second paragraph of II of article L. 1451-4 shall take account of the opinions, recommendations and reports drawn up by this commit…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 3: Use of fixed-term usage contracts

Article 122-15

The Centre national du cinéma et de l'image animée notes the non-compliance by beneficiaries of financial aid with their obligations relating to the conditions for the use of customary fixed-term cont…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter II: Assistance for employees on part-time work

Article D5122-15

I.-For the application of 3° of II of article L. 5122-3, the methods for calculating the indemnity and the allowance are determined according to the following rules: 1° For employees whose working hou…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Section 2: Fixed installations

Article R312-15

A sports venue whose manager opposes a check on compliance with the requirements of this section by the persons mentioned in article L. 111-3 may have its approval withdrawn, without prejudice to the…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 1: Transparency and disclosure requirements

Article R321-15

The information mentioned in the second paragraph of article L. 326-2 are as follows: 1° The articles of association and the general regulations; 2° The conditions of membership and the conditions of…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More