French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 13211330 of 65307 articles for Art. L 228-11 à L 228-19

French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 5: Investment holding companies

Article L517-11-1

Within investment holding companies, the persons referred to in Article L. 532-2.4 and the members of the board of directors, the supervisory board, the management board or any other body exercising e…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Chapter II: Professional sport

Article L222-2-11

A professional athlete who participates freely, on his own behalf, in a sporting competition is presumed not to be bound to the organiser of the competition by a contract of employment. The presumptio…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 4: Common provisions

Article L2224-11-3

When the delegated contract for a public water or wastewater service requires the operator to carry out asset renewal and major repairs, a provisional works programme is appended to the contract. This…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter I: Scope of application

Article L23-111-1

I.-An inter-professional joint committee is set up at regional level to represent employees and employers in companies with fewer than eleven employees. II.It represents the employees and employers of…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter XI: Collection of human faeces for therapeutic use

Article L513-11-1

All stool collection activities intended for the preparation of faecal microbiota used for therapeutic purposes are carried out by establishments or organisations which are authorised by the Agence na…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter II: Status of statutory auditors.

Article L822-11-3

I.-The statutory auditor may not take, receive or retain, directly or indirectly, an interest in the person or entity whose accounts he is responsible for certifying, or in a person who controls it or…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter IV: Operation

Article L23-114-2

The exercise of the mandate of member of the Regional Joint Trade Committee may not be a reason for termination of the employment contract. The dismissal or termination of a fixed-term contract of a m…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter XI: Sharing capital gains on the sale of shares with company employees

Article L23-11-1

Any holder of shares in a company may give a commitment to all of the company's employees to share with them part of the capital gain on the sale or repurchase of his shares on the day he sells or rep…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 5: Provisions specific to the Autorité des marchés financiers

Article L632-11-1

Notwithstanding the provisions of Act No. 68-678 of 26 July 1968 on the disclosure of economic, commercial, industrial, financial or technical documents and information to foreign natural or legal per…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 2: Operation.

Article L5211-11-1

In public establishments for inter-municipal cooperation, the chairman may decide that the council meeting is to be held in several places by videoconference. When the Council meeting is held by video…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More