Article L214-123
At least 15% of the maximum capital of forest savings companies, as set out in their articles of association, must be subscribed by the public within two years of the opening date of the subscription.…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 3411–3420 of 39546 articles for “Art. L 227-9”
At least 15% of the maximum capital of forest savings companies, as set out in their articles of association, must be subscribed by the public within two years of the opening date of the subscription.…
The proportion of the assets of forest savings companies made up of woodland and forests is set at 51% when these companies devote, under conditions defined by decree in the Conseil d'Etat, a fraction…
No act on the part of the bearer of the bill of exchange may replace the act of protest, except in the cases provided for by articles L. 511-32 to L. 511-37 and by articles L. 511-40 and L. 511-41.
The clerk of the commercial court shall regularly update, on the basis of denunciations made to him by notaries and bailiffs, a statement by name and by debtor of protests for non-payment of accepted…
Protests in the absence of acceptance or payment shall be made by a notary or by a bailiff. The protest must be made by one and the same act: 1° At the domicile of the person on whom the bill of excha…
Upon deposit against a receipt by the debtor of the bill of exchange and the protest of the postal cheque and the certificate of non-payment or a receipt recording payment of the cheque, the clerk of…
The act of protest contains the literal transcription of the bill of exchange, the acceptance, endorsements and recommendations indicated therein, the summons to pay the amount of the bill of exchange…
A decree in the Conseil d'Etat shall determine the terms and conditions for the application of the provisions of this sub-section. In particular, it shall set the amount of remuneration payable to not…
Any publication, in any form whatsoever, of statements drawn up under the provisions of this sub-section is prohibited on pain of damages.
Notaries and bailiffs are required, on pain of dismissal, costs, damages to the parties, to leave an exact copy of the protests. Subject to the same penalties, they are also required to deliver agains…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More