French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 29512960 of 43903 articles for Art. L 227-5

French Public procurement codeIn force
Section 2: Adaptation provisions

Article D2681-5

For the application of article D. 2392-2 in the French Southern and Antarctic Territories, the words "to L. 2392-3" are replaced by the words "and L. 2392-2".

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Section 2: Adaptation provisions

Article D3381-5

For the application of article D. 3133-2 in the French Southern and Antarctic Territories, the words "to L. 3133-3" are replaced by the words "and L. 3133-2".

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 3: Employee information.

Article R3341-5

The employee savings book provided for in Article L. 3341-6 is drawn up on any durable medium and is given to each employee when his or her employment contract is concluded. It includes:1° A reminder…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 1: Establishment of electoral rolls.

Article R713-5

The commission's decisions may be contested under the conditions set out in IV of article L. 18, I of article L. 20, I and II of article R. 17 and articles R. 18 to R. 19-6 of the Electoral Code.The a…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 1: Composition and operation of the central social and economic committee

Article D2316-5

The documents mentioned in articles L. 2315-70 and L. 2315-71 are sent to the central social and economic committee at least eight days before the meeting.

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Paragraph 2: Refusal and withdrawal of the temporary residence permit bearing the wording "ICT trainee" or "ICT mobile trainee".

Article R421-55

The issue of a temporary residence permit bearing the wording "ICT trainee" provided for in article L. 421-30 or that of a temporary residence permit bearing the wording "ICT mobile trainee" provided…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Authorisation procedure

Article R4211-54

I.-The application for authorisation for a health care organisation to carry out the activities mentioned in Article R. 4211-53 is sent to the Director General of the Agence nationale de sécurité du m…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 3: Control of legality of public contracts

Article R2131-5

The transmission to the prefect or sub-prefect of public contracts of municipalities and their public establishments other than public health establishments includes the following documents: 1° A copy…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 2: Authorisation (R)

Article R2223-57

The application for authorisation shall include:1° A statement indicating the name of the management authority, company, association or establishment, its legal form, its activity, its registered offi…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE VIII BIS: Special provisions for sole traders covered by the status defined in Section 3 of Chapter VI of Title II of Book V

Article R681-5

Decisions handed down pursuant to IV of article L. 681-2 and article L. 681-3 may be appealed by the parties within ten days of their notification.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More