Article L6331-39
The contribution paid by companies with fewer than eleven employees is paid in instalments, the frequency and amount of which are determined by decree of the Conseil d'Etat.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2441–2450 of 51736 articles for “Art. L 227-3”
The contribution paid by companies with fewer than eleven employees is paid in instalments, the frequency and amount of which are determined by decree of the Conseil d'Etat.
When a natural person undertakes training, on an individual basis and at their own expense, a contract is concluded between them and the training provider.This contract is concluded before the trainee…
The Caisse des dépôts et consignations receives the additional resources provided for by a collective industry agreement and intended to finance the replenishment of the personal training account. Thi…
Trainees who do not have an employment contract may not work overtime.
The administrative and financial control of expenditure and activities covers all the financial, technical and teaching resources, excluding teaching qualities, used for vocational training.This contr…
All training organisations draw up internal rules applicable to trainees and apprentices. These rules are a written document setting out the main measures applicable in terms of health, safety in the…
Validation of prior experience is awarded by a panel, the composition and operating procedures of which are set by decree.
The conditions for the application of this chapter shall be determined by decree of the Conseil d'Etat.
The opening of a pharmaceutical establishment, whatever its activity, is subject to an authorisation issued by the Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé. This authorisati…
…ists may not refuse their services in an emergency to non-associated dispensing pharmacists and to all public or private establishments where patients are treated, where such establishments regularly…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More