Article L131-3
Any breach of the spare parts availability obligation mentioned in articles L. 111-4 and L. 111-4-1 is punishable by an administrative fine of up to €15,000 for a natural person and up to €75,000 for…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1011–1020 of 51736 articles for “Art. L 227-3”
Any breach of the spare parts availability obligation mentioned in articles L. 111-4 and L. 111-4-1 is punishable by an administrative fine of up to €15,000 for a natural person and up to €75,000 for…
The assignment of receivables relating to the financial obligations referred to in article L. 211-36 may be relied on as against third parties upon notification of the assignment to the debtor. The as…
Branches of foreign companies established in the territory of the French Republic referred to in 4° of I of article L. 310-2 appoint one or more statutory auditors. The statutory auditors shall certif…
During the term of the current lease and any subsequent renewed lease, and for a period of twelve years from the expiry of the completion period referred to in article L. 311-2, the owner may not clai…
The rules relating to the allocation of tourism and hotel facilities in the coastal strip are set out in…
No direct or indirect remuneration may be demanded from jobseekers in return for the provision of placement services, subject to the provisions of : 1° Article L. 7121-9, relating to the conditions of…
In the absence of a stipulation in the agreement or industry-level agreement concluded pursuant toArticle L. 1251-37, the waiting period is not applicable: 1° When the assignment contract is concluded…
In the absence of a stipulation in the branch agreement or agreement concluded pursuant toArticle L. 1251-36, this waiting period is equal to: 1° One third of the duration of the assignment contract t…
If the ashes are scattered in the countryside, the person entitled to provide for the funeral must declare this to the Town Hall of the municipality in which the deceased was born, and the identity of…
In the absence of more favourable stipulations resulting from the employment contract, an agreement concluded between the Minister of Defence or the Minister of the Interior and the employer or an agr…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More