Article Annexe à l'article R314-20
For the application of the provisions of article R. 314-20, the information document includes a table comparing the financial characteristics of the loans being considered for consolidation with the f…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 661–670 of 61436 articles for “Art. L 227-20-1”
For the application of the provisions of article R. 314-20, the information document includes a table comparing the financial characteristics of the loans being considered for consolidation with the f…
The president of the Centre national du cinéma et de l'image animée organises the counting of votes. The polling stations are chaired by the Chairman of the Centre National du Cinéma et de l'Image Ani…
I. - Loans taken out between 1 September 2005 and 31 December 2008 with a view to financing their studies by persons aged no more than twenty-five and enrolled in a course of higher education entitle…
1. The income tax due by natural persons domiciled in France for tax purposes within the meaning of Article 4 B in respect of the income, net gains, profits, distributions, capital gains and receivabl…
The observations submitted shall be notified to the applicant by the person in charge of the missions under the authority of the national plant variety authority, who shall set the time limit within w…
The regulations or articles of association of a professional undertaking for collective real estate investment set out the rules for the constitution and composition of the undertaking's assets and th…
The summary report on the performance of the mission of the external valuation expert, mentioned in article L. 214-149, is made available to unitholders or shareholders who request it, within forty-fi…
The collection and transmission of information and documents for the files referred to in article L. 423-2 of the town planning codeare carried out under the conditions laid down in articles R. 423-75…
The Supervisory Board draws up its own rules of procedure.
When the care is provided under an agreement with a structure authorised to carry out medical and rehabilitation care pursuant to I of Article R. 6123-144, this agreement provides in particular for: 1…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More