French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 19411950 of 61436 articles for Art. L 227-20-1

French Consumer CodeIn force
Section 1: Scope of application

Article L313-1

The provisions of this chapter apply to: 1° Credit agreements, as defined in 6° of Article L. 311-1, intended to finance the following transactions: a) For buildings for residential use or for profess…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Subsection 1: Overall effective rate

Article L314-1

In all cases, for the purposes of determining the overall effective rate of the loan, as well as the effective rate taken as a reference, any direct or indirect charges, taxes, commissions or remunera…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 1: Definition and scope

Article L315-1

The life mortgage loan is a contract by which a credit or financial institution grants a natural person a loan in the form of a capital sum or periodic payments, secured by a mortgage on a property ow…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 1: Issue of decisions

Article L613-1

Reasons must be given for the decision imposing an obligation to leave French territory.In the case provided for in 3° of article L. 611-1, the decision imposing an obligation to leave French territor…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 1: Voluntary departure period

Article L612-1

A foreign national subject to a decision imposing an obligation to leave French territory has a period of voluntary departure of thirty days from notification of this decision.The administrative autho…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 1: Definitions and activities

Article L511-1

I.-Credit institutions are the undertakings defined in point 1 of paragraph 1 of Article 4 of Regulation (EU) No 575/2013 of the European Parliament and of the Council of 26 June 2013.II. - Finance co…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 1: The Managing Director

Article L518-11

…y be dismissed after receiving the opinion of the Supervisory Board, which may decide to make it public, or on the recommendation of the Supervisory Board.The Managing Director may appoint one or more…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 1: The Managing Director

Article L518-12

The General Manager is responsible for managing the funds and assets of the Caisse.He implements the guidelines approved by the Supervisory Board, particularly in terms of internal control and risk ma…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 1: Consignments and deposits

Article L518-17

Caisse des Dépôts et Consignations is responsible for receiving deposits of any kind, in cash or in financial securities, provided for by law or regulation or ordered either by a court decision or by…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 1: Consignments and deposits

Article L518-19

Courts and administrative bodies may not authorise or order deposits to be made with natural persons or bodies other than the Caisse des Dépôts et Consignations and may not authorise debtors, custodia…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More