French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 461470 of 37960 articles for Art. L 227-16

French Code of civil procedureIn force
Section II: Execution of investigative measures.

Article 167

Any difficulties encountered in the execution of an investigative measure shall be settled, at the request of the parties, on the initiative of the technician appointed, or ex officio, either by the j…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Chapter II: Respect for the human body

Article 16

The law ensures the primacy of the individual, prohibits any attack on his or her dignity and guarantees respect for the human being from the beginning of his or her life.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Chapter II: Formalities relating to the celebration of marriage

Article 165

The marriage will be celebrated publicly at a republican ceremony by the civil registrar of the commune in which one of the spouses, or one of their parents, has his or her domicile or residence on th…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Chapter II: Formalities relating to the celebration of marriage

Article 169

The public prosecutor in whose district the marriage is to be celebrated may dispense, for serious reasons, with publication and any time limit or with the posting of the publication only.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Chapter I: Qualities and conditions required to enter into marriage

Article 161

In the direct line, marriage is prohibited between all ascendants and descendants and relatives in the same line.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Chapter I: Qualities and conditions required to enter into marriage

Article 163

Marriage is prohibited between the uncle and the niece or nephew, and between the aunt and the nephew or niece.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Chapter I: Qualities and conditions required to enter into marriage

Article 164

However, the President of the Republic may, for serious reasons, lift the prohibitions laid down: 1° By Article 161 to marriages between relatives in the direct line where the person who created the a…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Chapter II: Formalities relating to the celebration of marriage

Article 166

The publication ordered in article 63 will be made at the town hall of the place of marriage and at the town hall of the place where each of the future spouses has his or her domicile or, in the absen…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Chapter I: Qualities and conditions required to enter into marriage

Article 162

In collateral lines, marriage is prohibited, between brother and sister, between brothers and between sisters.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Chapter I: Qualities and conditions required to enter into marriage

Article 160

…ence of those of the ascendants of the minor of eighteen years of age whose death has not been established is unknown and if these ascendants have not given any news of them for one year, the minor wi…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More