French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 14911500 of 38184 articles for Art. L 227-15

French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Constitution

Article R4381-15

In a société d'exercice libéral set up to practise one of the professions to which this section applies, the direct or indirect holding of shares representing all or part of the share capital not held…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Elections

Article R4441-15

The ballot paper may not contain, on pain of nullity, a number of names greater than the number of titular seats, and where applicable of substitutes, of candidates to be filled, nor any sign of recog…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 3: Practice of the profession by dental surgery students

Article D4393-15

Dental surgery students may be authorised to work as dental assistants as replacements once they have completed the 1st cycle of dental studies.

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 3: General provisions relating to elections to the disciplinary boards of New Caledonia and French Polynesia

Article D4443-15

The members of the Disciplinary Chambers of the Order of Pharmacists in New Caledonia and French Polynesia are elected by a one-ballot majority multi-mandate system. Each elector votes for as many can…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 1: Role of the Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé.

Article R5121-156

The Director General of the Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé: 1° Records any adverse reaction suspected to be due to a medicinal product or to a product mentioned in…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Regional pharmacovigilance centres

Article R5121-158

The regional pharmacovigilance centres carry out vigilance missions relating to health products under the conditions defined in article R. 1413-61-4.

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 1: Role of the Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé.

Article R5121-157

I.-The Director General of the Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé, on the basis of concerns resulting from the evaluation of data from pharmacovigilance activities, in…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: General provisions.

Article R5121-152

For the purposes of this chapter, the following definitions shall apply 1° "Adverse reaction": a noxious and unintended response to a medicinal product or to a product mentioned in Article R. 5121-150…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: General provisions.

Article R5121-151

Pharmacovigilance includes: 1° The reporting of adverse reactions suspected to be due to a medicinal product or a product mentioned in article R. 5121-150, including cases of overdose, misuse, abuse a…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Société d'exercice libéral de pharmaciens d'officine.

Article R5125-15

A société d'exercice libéral de pharmaciens d'officine is formed subject to the condition precedent that it is entered on the roll of the ordre under the conditions set out in articles R. 4222-1 et se…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More