French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 341350 of 38032 articles for Art. L 227-14

French Consumer CodeIn force
Paragraph 2: Criminal penalties

Article L341-14

Making the borrower or buyer subscribe to or accept or endorse bills of exchange or promissory notes is punishable by a fine of 300,000 euros.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 4: Use and maintenance of the building

Article L315-14

The debtor also loses the benefit of the term when he changes the use of the mortgaged property or when he refuses the creditor access to the mortgaged property to ensure that it is in a good state of…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Subsection 3: Conformity, safety and enhancement of products and services

Article L511-14

Officers are empowered to carry out administrative checks to determine the characteristics of products or services or assess their dangerous nature.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 3: Hearings

Article L532-14

In order to ensure the proper administration of justice and to enable applicants to present their explanations to the court, the president of the National Court of Asylum may provide for mobile hearin…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 3: Access to detention facilities

Article L744-14

Representatives of humanitarian associations may be authorised to visit places of administrative detention.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 4: Procedure applicable if the foreign national is detained

Article L614-14

If the foreign national is detained, he/she shall be informed in a language he/she understands, as soon as the decision imposing an obligation to leave French territory is notified, that he/she may, e…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Paragraph 2: House arrest as an alternative to detention

Article L743-14

The liberties and detention judge determines the places in which the foreign national is assigned to residence. At the judge's request, the foreign national shall provide evidence that the premises as…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 4: Operation

Article L2121-14

The town council is chaired by the mayor or, in his absence, by the person who replaces him. In meetings where the mayor's administrative account is debated, the town council elects its chairman. In t…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 2: Creation of delegated communes within a new commune

Article L2113-14

The municipal council may also appoint one or more deputy mayors from among the municipal councillors. The number of these may not exceed 30% of the total number of communal councillors.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 2: Funeral and burial regulations

Article L2213-14

In order to ensure that the police measures prescribed by the laws and regulations are carried out, the operations of closing and sealing the coffin when cremation takes place are carried out: - in co…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More