French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 211220 of 38502 articles for Art. L 227-12

French Commercial codeIn force
Chapter V: Professional recovery

Article L645-12

When, after pronouncement of the closure of the professional recovery procedure in application of article L. 645-10, it appears that the debtor has obtained the benefit of this procedure through an in…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter III: Limited liability companies.

Article L223-12

Company shares may not be represented by negotiable securities. Any issue made in disregard of this rule is punishable under the conditions set out in the first paragraph of article L. 411-1 of the Mo…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter II: The company during the observation period.

Article L622-12

When the difficulties that justified the opening of the proceedings have disappeared, the court shall terminate them at the request of the debtor. It shall rule in accordance with the conditions laid…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 3: Mediation

Article L7345-12

A decree in the Conseil d'Etat shall define the terms and conditions for the application of this section, in particular as regards the referral of cases to the Employment Platforms Social Relations Au…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 4: Form, content and transmission of the contract.

Article L1242-12

Fixed-term employment contracts must be in writing and contain a precise definition of the reason for the contract. Failing this, it is deemed to have been concluded for an indefinite period.It shall…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Scope of collective bargaining

Article L3142-129

In order to implement an employee's entitlement to the leave referred to in Article L. 3142-125, a collective agreement determines : 1° The maximum duration of the leave or period of part-time work; 2…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Help with training and professional integration

Article L5134-124

The aid defined in Article L. 5134-123 is granted for a period of twelve months, renewable each year, up to a total period of thirty-six months, without being able to exceed the term of the employment…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-section 2: Mergers involving joint stock companies or limited liability companies

Article L236-12

Where, since the filing of the draft terms of merger with the clerk of the commercial court and until the completion of the transaction, the acquiring company permanently holds at least 90% of the sha…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Operators of voluntary sales of furniture by public auction

Article L321-12

An operator of voluntary sales of movable property by public auction mentioned in Article L. 321-4 may guarantee the seller a minimum auction price for the property offered for sale. If the property h…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 2: Challenging the measures imposed

Article L733-12

Before giving judgment, the judge may, at the request of a party, make a provisional order for the execution of one or more of the measures mentioned in Article L. 733-11. He may cause a call for cred…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More