French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 17511760 of 38502 articles for Art. L 227-12

French Commercial codeIn force
Chapter II: Other auctions.

Article R322-12

Owners or operators of public auction rooms may not transfer their establishment without an authorisation issued in the same form and by the same authority as for the original authorisation.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Preliminary chapter: The commission for the examination of commercial practices

Article D440-12

The opinions and recommendations of the Trade Practices Review Board and of the chambers called upon to give an opinion are adopted by a majority of their members present; in the event of a tie, the c…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 3: Communication and production of documents in the file of a competition authority

Article R483-12

A competition authority may, on its own initiative, give its written opinion on a request for disclosure or production of any document in its file which is before the court. The competition authority…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 1: Approval, transfer and cessation of business.

Article R522-12

The rights of the operator on whose behalf the establishment is sold and those of his creditors are settled in accordance with the provisions of Title IV of Book I relating to the sale and pledge of t…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 2: Spouse's rights.

Article R624-12

The debtor's spouse must be heard or duly summoned before any decision authorising the sale of the community property. Where, in the course of the proceedings, the dissolution of the community existin…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 4: Settlement of public claims.

Article D626-12

If conciliation proceedings are opened, the debtor or the conciliator refers the request for debt remission to the commission mentioned in article D. 626-14, including by electronic means. This referr…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 2: Effects of accelerated safeguard measures

Article R628-12

The closing judgement is notified to the debtor, communicated to the persons mentioned in article R. 621-7 and is the subject of the publicity provided for in article R. 621-8. The administrator and t…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Referral to and decision by the court.

Article R631-12

The judgment ruling on the opening of the proceedings is notified to the debtor or the creditor, where he is the claimant, by the registrar within eight days of its pronouncement. Where the debtor is…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 1: Settlement of creditors.

Article R643-12

In the event of a dispute, the liquidator may nevertheless settle the order and issue payment vouchers for claims prior to those that are disputed. He may even settle the order for later claims, reser…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-section 1: Remuneration of the administrator.

Article R663-12

The court-appointed administrator shall be allocated a fee calculated on the amount of the increase in shareholders' equity provided for by a safeguard or recovery plan and set under the same conditio…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More
Search “Art. L 227-12” | French Legislation