French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 15411550 of 38502 articles for Art. L 227-12

French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Paragraph 2: Application for a declaration that the appeal has suspensive effect

Article R342-12

When the public prosecutor intends to ask the first president of the court of appeal to declare the appeal suspensive, he must lodge an appeal within ten hours of the order being handed down. It shall…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 1: Conditions of access for the delegate from the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees

Article R343-12

The delegate of the United Nations High Commissioner for Refugees or his representatives shall have access to the waiting area under conditions that guarantee their effective access to asylum seekers.…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 1: Temporary documents issued while an application submitted without using the teleservice referred to in article R. 431-2 is being examined

Article R431-12

A foreign national admitted to submit an application for the issue or renewal of a residence permit will be issued with a receipt authorising his or her presence in France for the period specified in…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 1: File registration

Article R434-12

On receipt of a complete application for family reunification, the Office français de l'immigration et de l'intégration (French Office for Immigration and Integration) will immediately issue a certifi…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 3: Residence permit commission

Article R432-12

The head of the Prefecture's Aliens Department, or his representative, acts as rapporteur for the Residence Permit Commission. He/she does not take part in its deliberations. The aforementioned depart…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 5: Personal interview

Article R531-12

When the personal interview conducted with the asylum seeker requires the assistance of an interpreter, their fee is paid by the French Office for the Protection of Refugees and Stateless Persons.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 2: Submission of appeals

Article R532-12

Where an appeal is vitiated by an inadmissibility that may be covered after the expiry of the time limit for lodging an appeal, the National Court of Asylum may reject it by noting this inadmissibilit…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 2: Procedure

Article D521-12

The prefect shall immediately forward to the French Office for Immigration and Integration information on the period of validity of asylum application certificates and the progress of the procedures f…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 2: Domiciliation

Article R551-12

Asylum seekers with a stable address are required, in the event of a change of address, to inform the French Office for Immigration and Integration without delay. Failing this, all correspondence is s…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 2: Determining the amount of the allowance

Article D553-12

To determine the amount of the allowance, unmarried children are taken into account, on the date the application is registered, provided they are dependent on the recipient.Resources received by the r…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More
Search “Art. L 227-12” | French Legislation