French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 811820 of 39204 articles for Art. L 227-10

French Sports CodeIn force
Chapter II: Professional sport

Article L222-2-10

The sports association or company mentioned in articles L. 122-2 and L. 122-12, in conjunction with the sports federations, professional leagues and organisations representing professional sportsmen a…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Chapter X: Digital asset service providers

Article L54-10-1

For the purposes of this chapter, digital assets include: 1° The tokens referred to in Article L. 552-2, with the exception of those fulfilling the characteristics of the financial instruments referre…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: Reorganisation and winding-up measures for credit institutions and investment firms

Article L613-31-10

The obligations to publicise abroad the measures referred to in Article L. 613-31-3, to inform creditors and to notify other interested public authorities of these measures are met pursuant to Article…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: Provisions applicable to investment service providers

Article L533-10-2

Without prejudice to the application of Section 8 of Chapter I of Title I of Book V, Articles II and III of Article L. 533-29 apply to credit institutions authorised to provide one or more of the inve…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Implementation through payment of an annual contribution.

Article L5212-10-1

Expenditure incurred directly by the company relating to supply, subcontracting or service provision contracts that it enters into with ... may be deducted from the amount of the annual contribution:…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 3: Shareholders' meetings

Article L22-10-35

In companies whose securities are admitted to trading on a regulated market, the management report presented by the Board of Directors or the Management Board to the Ordinary General Meeting referred…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 3: Shareholders' meetings

Article L22-10-36

The provisions of Article L. 225-102-1, relating to the extra-financial performance declaration and the consolidated extra-financial performance declaration, are applicable to companies whose securiti…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Section 3: Prohibited activities, checks and investigations

Article L232-10-1

The international sports bodies responsible for initiating or carrying out anti-doping controls at international sports events, as well as the organisers of national or international sports events and…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 1: The Borough Council

Article L2511-10-1

I.-The provisions of article L. 2121-22-1 do not apply to the Borough Council.II.-.The provisions of article L. 2143-1 shall apply to the arrondissement council, subject to the provisions below.On the…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section I: General provisions.

Article L310-10-1

The undertakings mentioned in 3° of I of Article L. 310-2 are foreign undertakings having their registered office in the Swiss Confederation and mentioned in 2° and 3° of Article L. 310-1. For the app…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More
Search “Art. L 227-10” | French Legislation