Article L3543-2
Articles L. 3332-1-1, L. 3332-2-1 and L. 3333-1 to L. 3333-10 are applicable in Mayotte from 1 January 2014.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 3151–3160 of 39204 articles for “Art. L 227-10”
Articles L. 3332-1-1, L. 3332-2-1 and L. 3333-1 to L. 3333-10 are applicable in Mayotte from 1 January 2014.
The files monitored by the judicial representative or the person mentioned in III of article L. 812-2 who leaves office, for whatever reason, shall be distributed by the court among the other agents o…
The creation of these shares gives rise to the application of articles L. 225-8, L. 225-10, L. 225-14, L. 225-147, L. 22-10-53 and L. 22-10-54 relating to special advantages when shares are issued to…
A decree sets out the terms and conditions for the application of articles L. 331-9 and L. 331-10, and in particular the control procedures.
For the application of article L. 351-7 in the Wallis and Futuna Islands: 1° In article L. 314-6, the words: "75,000 euros" are replaced by the words: "8,950,000 CFP francs"; 2° In article L. 314-14,…
I.-The Autorité de contrôle prudentiel et de résolution shall not grant authorisation to the branch of the applicant third-country undertaking unless the third-country undertaking to which the branch…
I.- For the application of Article L. 54-10-3 to Saint-Barthélemy, the words "or in another Member State of the European Union or party to the Agreement on the European Economic Area" appearing in 3°…
The banques populaires are subject to the disclosure requirements set out in article L. 515-10.
The procedural or formal rules set out in articles L. 342-8, L. 342-10 are also applicable before the Cour de cassation.
The provisions of articles L. 716-4-10, L. 716-4-11 and L. 716-8 to L. 716-13 are applicable to infringements of the rights of the proprietor of a European Union trade mark.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More