Article L814-14
A Conseil d'Etat decree sets out the terms and conditions for applying articles L. 811-7-1 and L. 812-5-1, in particular the rules applicable to the settlement of disputes arising in connection with t…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1871–1880 of 61028 articles for “Art. L 227-1”
A Conseil d'Etat decree sets out the terms and conditions for applying articles L. 811-7-1 and L. 812-5-1, in particular the rules applicable to the settlement of disputes arising in connection with t…
I. - The articles L. 2143-1, L. 2143-2 and L. 2143-3 are applicable to the communes of French Polynesia, subject to the adaptations provided for in II.II. - For the application of article L. 2143-3:1°…
In addition to the officers and agents of the judicial police acting in accordance with the provisions of the Code of Criminal Procedure, the agents mentioned in article L. 511-3 and in 1° and 2° of I…
When the fixed-term employment contract is concluded in application of 6° of Article L. 1242-2, it also includes :1° The words "fixed-term contract for a defined purpose";2° The title and references o…
I.-When a public establishment created on the basis of article L. 4433-14 succeeds a public administrative establishment, all the rights, property and obligations of the public administrative establis…
The agreements mentioned in article L. 122-10 may provide for flat-rate remuneration in the cases defined in 1° to 3° of Article L. 131-4.
Articles L. 3231-1 A and L. 3232-9 are applicable to Wallis and Futuna in their wording resulting from Law no. 2016-41 of 26 January 2016.
I.-Where the debtor's available funds are not immediately sufficient, the Public Treasury shall, by reasoned order of the official receiver, advance the fees, taxes, charges or emoluments levied by th…
I. - Unless otherwise stipulated, professional private equity funds are private equity funds governed by articles L. 214-27 to L. 214-32-1.II. - Professional private equity funds take the form of eith…
…ges transferred by the region, the amount of which is set under the conditions provided for in Articles L. 5217-14 and L. 5217-15, are compensated for by the payment, each year, by the region to the m…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More