French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 44714480 of 40200 articles for Art. L 225-8

French Commercial codeIn force
Chapter II: Provisions adapting Book II.

Article L942-12

In VI of article L. 225-270, the words: "the provisions of Article 94 A of the General Tax Code" are replaced by the words: "the provisions of the Tax Code applicable in the territory relating to net…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Chapter II: Retirement savings plans giving rise to membership of a group insurance contract

Article L142-1

The provisions of this chapter apply to the retirement savings plans referred to in article L. 224-1 of the Monetary and Financial Code and to the French sub-accounts of the pan-European individual re…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 4: Profits

Article L232-20

The request for payment of the dividend in shares, accompanied, where applicable, by the payment provided for in the second paragraph of article L. 232-19 must be carried out within a period set by th…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 3: Shareholders' meetings

Article L22-10-44

I.-In companies whose shares are admitted to trading on a regulated market, shareholders who have been registered for at least two years and who together hold at least 5% of the voting rights may form…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 8: Family members of foreign nationals holding a multi-annual residence permit bearing the words "talent passport", "talent passport - European Blue Card", "talent passport - researcher" or "talent passport - researcher - mobility programme".

Article L421-25

When they are admitted to reside in France in accordance with articles L. 421-22 or L. 421-23, the spouse of the foreign national mentioned in article L. 421-12 and the children of the latter in the y…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 8: Family members of foreign nationals holding a multi-annual residence permit bearing the words "talent passport", "talent passport - European Blue Card", "talent passport - researcher" or "talent passport - researcher - mobility programme".

Article L421-22

If they are at least eighteen years old, the spouse of the foreign national mentioned in articles L. 421-9 to L. 421-11 and L. 421-13 to L. 421-21 will be issued with a multi-annual residence permit b…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 8: Family members of foreign nationals holding a multi-annual residence permit bearing the words "talent passport", "talent passport - European Blue Card", "talent passport - researcher" or "talent passport - researcher - mobility programme".

Article L421-24

The spouse of the foreign researcher mentioned in article L. 421-15, as well as the couple's children, are admitted to residence under the same conditions as this foreigner, without the condition prov…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 8: Family members of foreign nationals holding a multi-annual residence permit bearing the words "talent passport", "talent passport - European Blue Card", "talent passport - researcher" or "talent passport - researcher - mobility programme".

Article L421-23

Where the family was already constituted in a Member State of the European Union where it was admitted for residence, the spouse and children of the foreign national holding the residence permit beari…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter V: Invalidity

Article L235-1

The nullity of a company or of a deed amending the articles may only result from an express provision of this Book or of the laws governing the nullity of contracts. In the case of sociétés à responsa…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter II: Provisions adapting Book II.

Article L912-3

In the second paragraph of Article L. 225-102, the words: "as well as by the employees of a société coopérative de production within the meaning of the loi n° 78-763 du 19 juillet 1978 portant statut…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More