French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 46314640 of 44036 articles for Art. L 225-5

French Insurance CodeIn force
Section IV: Monitoring the insurance obligation

Article A211-5

The period of validity of the insurance certificate and the provisional insurance certificate must be clearly indicated, in one of the following formulas: a) Valid from ... to ... . b) Valid for ... (…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Chapter II: The guarantee fund for victims of terrorism and other offences.

Article A422-5

The guarantee fund shall adopt a governance framework providing for a division of tasks and responsibilities and the necessary delegations to ensure effective implementation of the investment strategy…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Chapter III: Specific insurance accounting policies and valuations

Article A343-5

Undertakings participating in co-insurance or co-reinsurance pools must draw up, for each of these pools, an easily accessible document setting out in detail the operation of the pool and the accounti…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section V: Intervention by the fund in the event of the withdrawal of an insurance undertaking's administrative authorisation

Article A421-5

All income and expenses relating to the intervention of the guarantee fund, in the event of the withdrawal of authorisation of an insurance undertaking covering, on the territory of the French Republi…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Chapter II: General principles

Article A512-5

The amount of the financial guarantee referred to in article R. 512-15 must be at least equal to the sum of 115,000 euros and may not be less than twice the average monthly amount of funds collected b…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Chapter I: Provisions relating to certain group provident and insurance operations.

Article A441-5

The annuity unit corresponding to a surrender has the same acquisition value as the annuity unit normally acquired in the year of the surrender.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Subsection 3: Assignment of sums of money as security

Article 2374-5

In the event of default by the debtor, the assignee may set off the amount of the sum assigned, plus any fruits and interest, against the secured claim. Where appropriate, the assignee returns the exc…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Subsection 1: Trust as security

Article 2372-5

Property assigned pursuant to Article 2372-1 may subsequently be assigned to guarantee debts other than those mentioned in the constitutive act provided that the latter expressly so provides. The sett…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Chapter IV: Guarantee trusts

Article 2488-5

Property assigned pursuant to Article 2488-1 may subsequently be assigned to guarantee debts other than those mentioned in the constitutive act provided that the latter expressly so provides. The sett…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 3: Health mediation and language interpreting

Article D1110-5

Health mediation refers to the interface between vulnerable people who are alienated from the healthcare system and the professionals involved in their healthcare pathway, with the aim of facilitating…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More