French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 15411550 of 61094 articles for Art. L 225-197-1

French Intellectual Property CodeIn force
Section 1 : Issue of plant variety certificates

Article L623-12

The certificate shall only be issued if a prior examination shows that the variety for which protection is sought constitutes a new plant variety in accordance with Article L. 623-2. However, the body…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 1 : Issue of plant variety certificates

Article L623-16

Preliminary examination, issue of the certificate and all acts of registration or deletion give rise to the payment of fees for services rendered. A fee is paid annually throughout the period of valid…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 1 : Issue of plant variety certificates

Article L623-15

The certificate designates the variety by a denomination enabling it to be identified, without confusion or equivocation, in all the States party to the International Convention for the Protection of…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 1 : Issue of plant variety certificates

Article L623-10

Before the end of the period provided for in the last paragraph of article L. 623-9, the bans prescribed in the first paragraph of the said article may be extended, at the request of the Minister for…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 1 : Issue of plant variety certificates

Article L623-14

Applications for plant variety certificates, acts granting the certificate and any acts transmitting or modifying the rights attached to an application for a certificate or to a certificate may only b…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 1 : Issue of plant variety certificates

Article L623-13

The term of protection shall be twenty-five years from the date of grant.For forest, fruit or ornamental trees, vines and perennial forage grasses and legumes, potatoes and inbred lines used for the p…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 1 : Issue of plant variety certificates

Article L623-11

The certificate holder may request a review of the compensation provided for in Article L. 623-10, after the expiry of the one-year period following the date of the final judgment setting the amount o…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 1 : Issue of plant variety certificates

Article L623-1

For the purposes of this chapter, a "variety" is a plant grouping of a botanical taxon of the lowest known rank which may be: 1° Defined by the expression of the characteristics resulting from a certa…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Subsection 1: Pre-contractual information for borrowers

Article L341-1

…he second paragraph, a creditor who grants credit without providing the borrower with pre-contractual information under the conditions set out in article L. 312-12 or, for account overdraft transactio…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 1: Definition and conditions of use

Article L431-1

An appellation of origin is the name of a country, region or locality used to designate a product originating therein, the quality or characteristics of which are due to the geographical environment,…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More