Article D6124-177-61
The coordinating doctor specialises in paediatrics and in this case has proven training or experience in rehabilitation, or specialises in physical and rehabilitation medicine and in this case has pro…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 581–590 of 36529 articles for “Art. L 225-177”
The coordinating doctor specialises in paediatrics and in this case has proven training or experience in rehabilitation, or specialises in physical and rehabilitation medicine and in this case has pro…
The authorised site includes spaces adapted to the weight of the patients received.
Care is organised in such a way that, depending on the patient's clinical condition, at least two sequences of treatment, including one sequence of individualised care, are provided each working day i…
Aptitude test 1. Test to verify theoretical and practical knowledge of safety. This test aims to verify the candidate's ability to design a mountaineering project based on their professional experienc…
I. - Subject to the adaptations provided for in the following chapters, the following provisions of this Code shall apply in the Wallis and Futuna Islands:1° Book I, with the exception of Articles L.…
I. - A company, hereinafter referred to as the "parent company", may be solely liable for the corporation tax due on all the profits of the group formed by itself and the companies in which it holds a…
1. The net gains referred to in I of article 150-0 A are made up of the difference between the effective price of the transfer of the securities or rights, net of the costs and taxes paid by the trans…
The provisions of articles L. 225-109 and L. 225-249 are applicable to managers and members of the supervisory board. The provisions of articles L. 225-52, L. 225-251 and L. 225-255 are applicable to…
Articles L. 224-1, L. 224-2, the second paragraph of article L. 225-2, articles L. 225-3 to L. 225-16, L. 225-25, L. 225-26, L. 225-258 to L. 225-270, the fourth paragraph of article L. 227-1, article…
…ation of the société européenne are governed by the provisions of Section 2 of Chapter V of this Title, with the exception of the first paragraph of Articles L. 225-37 and L. 225-82 and the fourth par…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More