Article L952-6
In articles L. 225-231, L. 232-3, L. 232-4, L. 234-1 et L. 234-2, the words: "au comité d'entreprise" are replaced by the words: "aux délégués du personnel".
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2861–2870 of 38643 articles for “Art. L 225-12”
In articles L. 225-231, L. 232-3, L. 232-4, L. 234-1 et L. 234-2, the words: "au comité d'entreprise" are replaced by the words: "aux délégués du personnel".
Territorial chambers of commerce and industry and regional chambers of commerce and industry shall define their relationship with the consular higher education establishments they have set up, either…
The statutory auditors, if any, shall present, in a report attached to the report mentioned in the second paragraph of Article L. 225-100, their observations on the report referred to, as the case may…
Subject to articles L. 223-9, L. 225-8-1 and L. 227-1, when the business assets contributed to a company contain assets constituting a contribution in kind, a contribution auditor shall be appointed.
For the collection of the contributions referred to in Articles L. 6331-48 and L. 6331-53, the body referred to inArticle L. 225-1-1 of the Social Security Code collects management fees in accordance…
…r during its existence, preference shares may be created, with or without voting rights, with special rights of any kind, on a temporary or permanent basis. These rights are defined in the Articles of…
A société en commandite par actions, the capital of which is divided into shares, is formed between one or more general partners, who have the status of business persons and are indefinitely and joint…
…pany may issue securities giving access to equity securities to be issued by the company that directly or indirectly owns more than half of its capital or by the company of which it directly or indire…
I. - The provisions of articles L. 225-38 to L. 225-43 of the French Commercial Code apply to all credit institutions and finance companies.For the application of article L. 225-40 of the same code, w…
The first managing director or managing directors are appointed by the articles of association. They carry out the incorporation formalities for which the founders of public limited companies are resp…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More