Article R6311-12
The organisation of the medical call reception and regulation centre guarantees the practitioner's professional independence and the patient's freedom of choice, insofar as the patient is able to expr…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2521–2530 of 38643 articles for “Art. L 225-12”
The organisation of the medical call reception and regulation centre guarantees the practitioner's professional independence and the patient's freedom of choice, insofar as the patient is able to expr…
Approval for medical transport carried out as part of emergency medical aid may only be granted to persons with : 1° Personnel in the categories mentioned in 1° or 2° of article R. 6312-7, possibly ac…
The provisions of this book relating to sociétés d'exercice libéral de pharmaciens d'officine are applicable in the overseas territories and Mayotte.
The minimum number of Board meetings is set by the school's internal regulations. It may not be less than four meetings per year. The Board of Directors is convened by its Chairman. The procedures for…
The education plan referred to in 12° of the I of article L. 232-5 includes an assessment of the situation and determines the target groups, objectives and activities as well as monitoring procedures.
When the request is presented by a lawyer or an advocate at the Conseil d'Etat and the Cour de cassation, it must, on pain of inadmissibility, be sent to the Commission du contentieux du stationnement…
Where the original of a document communicated by electronic means has been drawn up on paper, the president of the bench or the magistrate in charge of the investigation may order its production at an…
…uthor of the request or of the party sending a brief or exhibits, in accordance with the procedures laid down by the order mentioned in Article R. 2333-120-32 bis, is valid as a signature for the appl…
Electronic communication with the Commission du contentieux du stationnement payant (Pay Parking Litigation Commission) may take place, under conditions set by joint order of the Minister of Justice a…
When the request is submitted on the portal, the request form is completed online and the mandatory attachments mentioned in article R. 2333-120-31 are downloaded in the order shown on the form. The o…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More