Article L621-4
I. - (Repealed). II. - The staff and agents of the Autorité des marchés financiers, its appointed experts and the experts appointed to the Consultative Commissions referred to in III of Article L. 621…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 771–780 of 62033 articles for “Art. L 224-4 II”
I. - (Repealed). II. - The staff and agents of the Autorité des marchés financiers, its appointed experts and the experts appointed to the Consultative Commissions referred to in III of Article L. 621…
The secondment contract drawn up for each employee shall include :1° The reason for using the temporary employee. This statement must be accompanied by precise justification, including, in particular,…
Any clause prohibiting the user company from taking on the temporary employee at the end of his assignment is deemed unwritten.
When a temporary employment undertaking makes an employee available to a user undertaking, these undertakings shall conclude a written secondment contract, at the latest within two working days of the…
As stated in Article 511-5-2 of the Criminal Code, reproduced below: Art. 511-5-2.-I.-The act of preserving and processing organs, tissues, cells or blood, its components and derived products for scie…
As stated in Article 511-5-1 of the Criminal Code, reproduced below: Art. 511-5-1 -The taking of samples for scientific purposes from a deceased person without having submitted the protocol provided f…
Indexation of the minimum growth wage is authorised in accordance with the rules set out in Articles L. 3231-4 and L. 3231-5 of the French Labour Code.
The Ordinary General Meeting appoints, under the conditions set out in the Articles of Association, a supervisory board, composed of at least three shareholders.The supervisory board is composed with…
The Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé (French National Agency for the Safety of Medicines and Health Products) imposes financial penalties on natural or legal persons…
When, during an inspection, the Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé finds that the laws and regulations applicable to the activities and products mentioned in Article L…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More