Article L8271-4
The enforcement officers referred to in article L. 8271-1-2 shall, upon written request, forward to the officers of the Centre national du cinéma et de l'image animée, the regional directorates for cu…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1241–1250 of 62033 articles for “Art. L 224-4 II”
The enforcement officers referred to in article L. 8271-1-2 shall, upon written request, forward to the officers of the Centre national du cinéma et de l'image animée, the regional directorates for cu…
The following persons shall be excluded from the procedure for awarding concession contracts: 1° Persons who have been sanctioned for failure to comply with the obligations laid down in Articles L. 82…
Securities allocated to guarantee the management of the board of directors are inalienable.The disposal of the other securities mentioned in article L. 2253-2 may only take place by virtue of a delibe…
Where the author of a still image is a professional journalist who derives most of his or her income from the exploitation of such works and who occasionally contributes to the preparation of a press…
International agreements concerning both areas of State competence and areas of regional competence are, in cases where the first paragraph of Articles L. 4433-4-2 and L. 4433-4-3-2 is not applied, ne…
The Conseil national de l'ordre des pharmaciens is composed of twenty-six members: 1° Two professors or senior lecturers from pharmacy training and research units who are active pharmacists, appointed…
…hat may enter into agreements with the State are :1° Integration companies ;2° Entreprises de travail temporaire d'insertion ;3° Intermediary associations;4° Workshops and integration sites.
In the event of a conviction, the court shall order, by any appropriate means, the posting or broadcasting of all or part of the decision or of a press release informing the public of the reasons for…
Any user who uses a temporary employee for a purpose other than that provided for in the first paragraph of article L. 1251-6 or outside the cases mentioned in that same article is liable to a fine of…
The procedures for applying the provisions of this chapter shall be determined by decree in the Conseil d'Etat.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More