Article R2223-31
Communes must display in public view, in the civil status department of the town hall and annexed town halls, as well as in the conservation area of the communal cemetery or cemeteries, the list of ré…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 731–740 of 70155 articles for “Art. L 224-3 and Art. R 224-1”
Communes must display in public view, in the civil status department of the town hall and annexed town halls, as well as in the conservation area of the communal cemetery or cemeteries, the list of ré…
Public or private health establishments shall make available to the public the list of agencies, companies, associations and their establishments authorised to provide external funeral services, drawn…
The order form includes the agreement and signature of the person who placed the order. It contains, in addition to the information mentioned in article R. 2223-26, the following entries:- surname and…
The mutual union which is substituted for the reinsured companies under the conditions defined in Article R. 322-117-1 must inform the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution of the conclusio…
The terms and conditions for the application of this section shall be laid down by decree in the Conseil d'Etat, which shall specify in particular:1° The conditions under which the National Public Hea…
In Saint-Martin and Saint-Barthélemy, the contributions mentioned in Title III of Book I of this Part are managed by a single cross-industry skills operator. The conditions under which this skills ope…
For its application in Saint-Barthélemy, Saint-Pierre-et-Miquelon and the French Southern and Antarctic Territories, Article L. 713-4 reads as follows: Art. L. 713-4 -The right conferred by a trade ma…
Water intended for human consumption must comply with indicative values for chemical parameters, enabling its quality to be assessed and the presence of these parameters to be managed, set by order of…
The threshold provided for in article L. 2232-8 is set at fifty employees. It is determined for each calendar year during which the employee took part in branch negotiations on the basis of the number…
In the entertainment sector, night work by children under the age of 16 may only be authorised up to midnight.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More