French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 841850 of 63666 articles for Art. L 224-28 and L 224-40

French Code of Criminal ProcedureIn force
Chapter II: The automated national criminal database for perpetrators of terrorist offences

Article R50-40

In the case of registration in the file provided for in 5° of article 706-25-4, informing the person and handing over the document provided for in article R. 50-38 are made by the examining magistrate…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Organisation of work

Article D1432-40

The specialised commission for medico-social care and support is responsible for :1° Preparing an opinion on the draft regional health plan;2° Contributing to the assessment of medico-social needs and…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Territorial health councils .

Article R1434-40

The opinions and proposals of the territorial councils are forwarded to the Regional Conference on Health and Autonomy and its specialised commission on users' rights. They are made public. The Direct…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Paragraph 1: Publication formalities

Article R2162-40

Where the estimated value of the requirement is equal to or greater than the formalised procedure thresholds, the purchaser shall notify the European Commission of any change to the period of validity…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 3: Appeals against the decision or opinion of the departmental committee.

Article R752-40

When a project relates to a facility with a sales area of more than 20,000 square metres, the secretariat of the departmental commission must, within ten clear days of receiving the application for co…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 3: Amendment of the Articles of Association.

Article R6223-40

An original or a copy of the instrument amending the Articles of Association is filed by one of the legal representatives with the Trade and Companies Register in which the company is registered. Unti…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Conditions for authorisation

Article R4211-40

To avoid any risk of cross-contamination, where storage, preparation and transfer activities for scientific purposes are carried out on the same premises as those dedicated to the preparation, storage…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-paragraph 1: Declarations to be made by natural persons

Article R123-40

For the purposes of this section, a secondary establishment is any permanent establishment that is separate from the registered office or principal place of business and is managed by the person requi…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 2: Supervision, inspection and discipline

Article D811-40-1

The financial situation provided for in Article L. 811-11is sent by the national council to the coordinating magistrate referred to in Article R. 811-40.

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Paragraph 4: Surrender of the wanted person

Article 695-40

At the time of the surrender, the public prosecutor shall mention the length of detention undergone on national territory as a result of the execution of a European arrest warrant.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More