French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 31213130 of 56688 articles for Art. L 224-2

French Labour CodeIn force
Subsection 2: Decision to award employability assistance.

Article L5134-23-1

An exception may be made to the maximum duration for which aid for professional integration is granted, in accordance with the terms and conditions laid down by regulation, either when the aid concern…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Decision to award employability assistance.

Article L5134-21-1

The decision to award a new subsidised employment contract as referred to in article L. 5134-19-1 is subject to a prior assessment of the support measures and measures aimed at the long-term integrati…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Decision to award employability assistance.

Article L5134-67-2

The extension of the work integration grant and, if it is for a fixed term, of the employment contract for which the grant is awarded, is subject to an assessment of the actions carried out during the…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Introduction of a foreign worker.

Article L5221-2-1

By way of derogation from article L. 5221-2, the following are not subject to the condition laid down in 2° of the same article L. 5221-2: 1° Foreign nationals who enter France in order to work for a…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 1: Trader status.

Article L121-2

…the guardianship judge at the time of the emancipation decision and of the president of the judicial court if he makes this request after having been emancipated.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 3: Itinerant commercial and craft activities

Article L123-29

Any natural person or legal entity must, in order to exercise or have exercised by their spouse or agents an itinerant commercial or craft activity outside the territory of the municipality where thei…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter IV: Retailers' cooperative societies.

Article L124-2

…ists may not refuse their services in emergencies, to non-associated dispensing pharmacists and to all public or private establishments where patients are treated, when these establishments regularly…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Persons required to register.

Article L123-2

No person may be entered in the register unless he fulfils the conditions necessary for the exercise of his activity. Legal entities must also have completed the formalities prescribed by the laws and…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 3: Intermediaries and price allocation.

Article L143-22

When the confiscation of a business is ordered by a criminal court pursuant to the articles 225-16, 225-19 and 225-22 of the criminal code and 706-39 of the Code of Criminal Procedure, the State must…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 1: Commission agents in general.

Article L132-2

The commission agent has a lien on the value of the goods which are the subject of his obligation and on the documents relating thereto for all his claims for commission against his principal, even if…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More