Article L213-26
The co-production contract, the financing contract and the contracts concluded with the authors and with any other natural or legal person benefiting from a share of the receipts from the exploitation…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2891–2900 of 56688 articles for “Art. L 224-2”
The co-production contract, the financing contract and the contracts concluded with the authors and with any other natural or legal person benefiting from a share of the receipts from the exploitation…
When their purpose is to finance, even partially, the initial installation of digital projection equipment, selective financial aid from the Centre national du cinéma et de l'image animée is subject t…
When the workforce of the company or establishment reaches the reporting threshold of three hundred employees in accordance with the provisions of article L. 2312-34, the first social balance sheet of…
The persons referred to in article L. 5421-4 under the age of sixty-five who can only receive a full old-age pension calculated on the basis of less than 150 quarters of contributions are entitled to…
At the start of their term of office as a municipal councillor, departmental councillor or regional councillor, employees are entitled, at their request, to an individual interview with their employer…
…ent of estimated revenue and expenditure has not been drawn up by the Director by a date set by regulation, the Director General of the Regional Health Agency shall draw up the statement of estimated…
For the application in New Caledonia of the articles of…
For the application in French Polynesia of the articles of…
Article L. 543-1 is applicable in the Wallis and Futuna Islands, in the wording resulting fromOrder No. 2017-1107 of 22 June 2017, subject to the deletion of the words: "managers of European venture c…
I.-Where provided for by this code, the right to authorise the simultaneous, unabridged and unchanged cable retransmission on national territory of a performer's performance, a phonogram or a videogra…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More