French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 14011410 of 56688 articles for Art. L 224-2

French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 3: Financial provisions.

Article L2512-23

The expenditure and revenue of the special budget of the Police Prefecture are authorised by the Prefect of Police.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 3: Financial provisions.

Article L2512-25

The revenue and expenditure, including capital expenditure, of the departments of the Police Prefecture whose activity is primarily related to the exercise of active policing, are entered in the State…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 3: Financial provisions.

Article L2512-26

To exercise the powers provided for in 1° of I and IV of article L. 5219-5, operating and investment expenditure and revenue are tracked and individualised in a document entitled "état spécial territo…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Employment contract.

Article L5134-24

The employment contract, combined with aid for professional integration granted under an employment support contract, is an employment contract under private law, either for a fixed term, concluded in…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Employment contract.

Article L5134-26

The weekly working time of the holder of an employment support contract may not be less than twenty hours, except where the decision to award the aid provides for this in order to respond to the parti…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Employment contract.

Article L5134-29

The contrat d'accompagnement dans l'emploi (employment support contract) may be suspended, at the employee's request, in order to enable him or her : 1° With the agreement of the employer, to complete…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Employment contract.

Article L5134-25

The duration of the employment support contract may not be less than six months, or three months in the case of persons who have been convicted of a criminal offence and whose sentence has been adjust…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Employment contract.

Article L5134-27

The holder of an employment support contract receives a salary at least equal to the amount of the minimum growth wage multiplied by the number of hours worked.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter V: PROVISIONS APPLICABLE IN FRENCH POLYNESIA

Article L595-2

For the application of this book in French Polynesia: 1° With the exception of Articles L. 511-7, L. 512-2, L. 520-1, L. 521-14, L. 531-26 to L. 531-28 and L. 561-3 the words: "in France" are replaced…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter IV: PROVISIONS APPLICABLE IN THE WALLIS AND FUTUNA ISLANDS

Article L594-2

For the application of this book in the Wallis and Futuna Islands: 1° With the exception of articles L. 511-7, L. 512-2, L. 520-1, L. 521-14, L. 531-26 to L. 531-28 and L. 561-3 the words: "in France"…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More