Article R1123-20
I. - The request for an opinion on a research project involving the human person is filed by the sponsor on the information system mentioned in article R. 1123-20-1, which assigns it to a personal dat…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 591–600 of 37697 articles for “Art. L 223-20”
I. - The request for an opinion on a research project involving the human person is filed by the sponsor on the information system mentioned in article R. 1123-20-1, which assigns it to a personal dat…
I. - 1. Where a legal entity established in France and liable for corporation tax operates a business outside France or holds directly or indirectly more than 50% of the shares, stocks, financial righ…
I. - Legal entities subject ipso jure or by option to corporation tax under the conditions of ordinary law, which, within five years of the establishment of one of the zones provided for in Article 1…
Blood depot authorisations are granted under one of the following categories:1° Dispensing depot: a depot which stores labile blood products distributed by the referring blood establishment and dispen…
For the application of articles L. 123-16 and L. 123-16-1:1° In the case of micro-enterprises, the balance sheet total is set at 350,000 euros, the net turnover at 700,000 euros and the average number…
1. The income tax due by natural persons domiciled in France for tax purposes within the meaning of Article 4 B in respect of the income, net gains, profits, distributions, capital gains and receivabl…
Notwithstanding Article R. 123-176, the persons mentioned in articles L. 123-25 to L. 123-27 and in the second paragraph of article L. 123-16-1 may centralise these entries every three months.
The tourist offices referred to in articles L. 133-1 to L. 133-10-1 and L. 134-5 may be classified by category according to the level of facilities and services guaranteed to the public on the basis o…
The list mentioned in articles L. 421-9 and L. 421-10 includes level I diplomas accredited by the Conférence des grandes écoles.
The mediation provided for in Article L. 7345-7 concerning disputes relating to the implementation of a collective agreement in the sector arising between a platform mentioned in Article L. 7343-1 and…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More