French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 13911400 of 37697 articles for Art. L 223-20

French Labour CodeIn force
Section 5: Additional designations

Article L1441-27

The provisions of sections 3 and 4 relating to candidacy and challenges to appointments apply to additional appointments, with the exception of the provisions of articles L. 1441-19, L. 1441-20 and L.…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 1: Settlement of certain claims.

Article L643-7

Subject to the second paragraph of Article L. 642-20-1, the provisions of Articles L. 643-4 to L. 643-6 apply to creditors benefiting from a special movable security.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter VI: PROVISIONS APPLICABLE IN NEW CALEDONIA

Article L286-1

Subject to the adaptations provided for in this chapter, the following provisions shall apply in New Caledonia in the wording resulting from the ordonnance n° 2020-1733 du 16 décembre 2020, unless oth…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Chapter II: Professional sport

Article L222-21

The penalties provided for in article L. 222-20 may be accompanied by a temporary or permanent ban on exercising the activity of sports agent.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Chapter I: Investment services and related services

Article L321-4

Articles L. 312-19, L. 312-20 and L. 312-21-1 are applicable to accounts opened in the books of persons providing investment or related services as provided for in Articles L. 321-1 and L. 321-2.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Tourism CodeIn force
Chapter 2: Provisions relating to Saint-Pierre-et-Miquelon

Article L242-1

The following shall not apply in Saint-Pierre-et-Miquelon:-in Articles L. 211-18, L. 211-19 and L. 211-20, the words "or another State party to the Agreement on the European Economic Area".

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: List of candidates

Article L1441-21

Declarations of candidacy that do not comply with the conditions set out in articles L. 1441-18 to L. 1441-20 on the closing date for the submission of candidacies may not be registered by the adminis…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
TITLE VIII: TRANSITIONAL PROVISIONS

Article LO6380-1

This article shall apply for a period of five years from the first election of the territorial council following the promulgation of the organic law no. 2007-223 of 21 February 2007 on statutory and i…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 9: Informing and involving residents.

Article L5211-51

After taking note of the result of the consultation, the deliberative body of the public establishment for inter-municipal cooperation deliberates under the conditions provided for in articles L. 2121…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter I: SPECIAL PROVISIONS FOR LOCAL AUTHORITIES GOVERNED BY ARTICLE 73 OF THE CONSTITUTION AND FOR SAINT-PIERRE-ET-MIQUELON

Article L761-2

Articles L. 700-2, L. 722-7, L. 722-12, L. 732-8, L. 743-20, L. 751-1 to L. 751-13, L. 754-2, L. 754-4 and L. 754-5 are not applicable in Guadeloupe.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More