Article L5121-32
Marketing authorisation holders and pharmaceutical companies exploiting a medicinal product of major therapeutic interest mentioned in article L. 5111-4 inform the Agence nationale de sécurité du médi…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 831–840 of 68399 articles for “Art. L 221-32-2 and Art. D 221-113-5”
Marketing authorisation holders and pharmaceutical companies exploiting a medicinal product of major therapeutic interest mentioned in article L. 5111-4 inform the Agence nationale de sécurité du médi…
Any person operating a modelling agency who fails to provide the user, at his or her request, with a certificate from the social security bodies, in breach of the provisions of article L. 7123-22, is…
The educational costs and costs associated with the validation of skills and knowledge relating to the training of self-employed workers, members of the liberal professions or self-employed workers, c…
Apart from the cases provided for by European Union regulations, the customs administration may, at the written request of the owner of a patent or of a supplementary protection certificate attached t…
Any infringement knowingly committed against the rights of the holder of a plant variety certificate, as defined in Article L. 623-4, constitutes an offence punishable by a fine of 10,000 euros. If th…
I. - When an eligible financial security or money market instrument referred to in article L. 214-24-55 includes a financial contract that simultaneously meets the three conditions mentioned below, th…
Notifications that are the responsibility of the clerk of a court shall be made in accordance with the provisions of Articles 665 and 670 of the Code of Civil Procedure.When they are made by post, the…
The amount of the emoluments and fees allocated to the bailiffs and postulant lawyers is indicated in the order for payment.
Articles 21 and 22 of this annex are applicable to Title V of the law of 1 June 1924 implementing French civil legislation in the departments of Bas-Rhin, Haut-Rhin and Moselle, and relating to forced…
With due respect for the rights of the parties, the Autorité de Régulation de la Communication Audiovisuelle et Numérique shall promote or encourage a conciliatory solution. Where it draws up a concil…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More