French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 11511160 of 61345 articles for Art. L 221-32-1

French Cinema and Moving Image CodeIn force
Section 3: Professional contributions

Article L115-15

The contributions mentioned in Article L. 115-14 are based, as far as operators of cinematographic entertainment establishments are concerned, on the weekly revenue declarations mentioned in 3° of Art…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Chapter I: Offences concerning cinema and video exhibition receipts

Article L441-1

Unless one or more of the administrative sanctions provided for in 2° to 7° of article L. 422-1 in the event of failure to comply with the provisions of article L. 212-32 and the provisions of article…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Eligible training courses and use of the account

Article L6323-17-1

All employees can use the rights in their personal training account to help finance a training course leading to a qualification, designed to enable them to change jobs or professions as part of a car…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter V: Combating the international spread of disease.

Article L3115-11

The following are determined by decree in the Conseil d'Etat: 1° Pursuant to the 2005 International Health Regulations: a) The criteria for designating points of entry to the territory, particularly w…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Subsection 3: Administrative penalties

Article L242-14

Any breach of the provisions of article L. 221-17 relating to the ban on masked numbers in telephone canvassing is punishable by an administrative fine of up to €75,000 for a natural person and €375,0…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil enforcement proceduresIn force
Single chapter

Article L641-1

Subject to the adaptations provided for in the articles below, the following provisions of the legislative part of this Code are applicable in the Wallis and Futuna Islands: 1° Book I, with the except…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 2: Professional private equity funds

Article L214-159

I. - Unless otherwise stipulated, professional private equity funds are private equity funds governed by articles L. 214-27 to L. 214-32-1.II. - Professional private equity funds take the form of eith…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Subsection 3: Administrative penalties

Article L242-11

Any failure to comply with the obligations to confirm the contract and, where applicable, the medium chosen by the consumer, as defined in Article L. 221-13, is liable to an administrative fine of up…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Subsection 3: Administrative penalties

Article L242-12

Any failure to comply with the obligations set out in article L. 221-16 in relation to telephone canvassing and commercial prospecting is punishable by an administrative fine, the amount of which may…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 1-1: Single integration contract.

Article L5134-19-1

The contrat unique d'insertion (single integration contract) is an employment contract concluded between an employer and an employee under the conditions set out in sub-section 3 of sections 2 and 5 o…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More